24 gru 2009

Czekając na pierwszą gwiazdkę / Waiting for the First Star







To jedna z moich pierwszych prac w życiu. Trzymam ten obrazek w szufladzie i tylko na Święta używam jako dekoracji.



This is one of my first cross-stitched projects ever. This picture is hidden in a drawer all year long and I use it as a decoration only during Christmas.
Note to my foreign visitors: In Poland we traditionally start Christmas Eve when the first star is seen on evening sky. Usually we start later- the evening stars far too early and nobody is ready yet.

Wzór / Pattren-Imgard Helms, "Anna" 11/2001

22 gru 2009

Świąteczny prezent / Christmas Gift

Nie, jeszcze nie zaczęliśmy! Chciałam Wam tylko pokazać prezent od mojej mamy, który dostałam na poprzednie Święta.


No, we haven`t started yet! I just wanted to show you a Chrismas gift I got from my mother last Chrismas.






W tym roku ubieram choinkę na biało:
This year I`m decorating my Christmas tree in white:






Jeszcze nie skończyłam :)
I haven`t finished yet :)

7 gru 2009

Idą Święta / Christmas is Coming


Motywy z moich woreczków na prezenty.

Christmas charts embroidered on my small gift bags.

6 gru 2009

Mikołajki / St. Nicholas Day


Święty Mikołaj wylądował i poniesie duszki do ...





Gratuluję, czekam na adres :-)

30 lis 2009

Moje pierwsze Candy / My First Candy


Proszę częstujcie się. Zostawcie komentarz i jeśli chcecie, informację na swoim blogu( do soboty 05.12). Wyniki poznamy w niedzielę rano. Powodzenia!


Please help yourself. Leave a comment and , if you want, information on your blog (until Saturday 05.12). Results will be known on Sunday morning. Good luck!

2 lis 2009

Duszki / Little Ghosts

Pozwólcie, że przedstawię: oto moje lawendowe duszki. Zwykle mieszkają ( i pracują) w mojej szafie, ale dzisiaj miały dzień wolny.

Let me introduce my little lavender ghosts. They usually live ( and work) in my wardrobe, but today they had a day off.





Zainspirowane / Inspired by : "Marie Claire Idees"

31 paź 2009

Gytha


Planuję uszyć torbę z tym haftem. Oczywiscie pokażę jak skończę.

I`m going to use this embroidery on a bag. I will present it when I finish of course.

29 wrz 2009

Jestem z powrotem / I`m back

Nie mogę uwierzyć, że tak długo tu nie pisałam! Wszystko to wina lata i wyjazdów :)
Właśnie niedawno wróciłam. Wrzesień nad morzem? Czemu nie? Cudowna pogoda i co najważniejsze, cisza i spokój:


I can`t belive I haven`t written here for so long! Blame the summer and vacation :)
I`ve just come back. September at the seaside? Why not? Wonderful weather and, what`s the most important, peace and quiet:














Nie byłam całkiem bezczynna, uczyłam się szydełkowania i trochę filcowałam:
I was`t completely idle, I took a lesson of crocheting and felted a little:






27 lip 2009

Warszawa



W zeszłą sobotę przejechałam się zabytkowym tramwajem po Warszawie. Przejażdżka spowodowana miłością do wszelkiego rodzaju starych pojazdów stała się pretekstem do nostalgicznej lekcji historii. Szkoda tej Warszawy.


12 lip 2009

Urlop / Holiday

Spędziłam cudowny tydzień w domu letnim mojej przyjaciółki. Zresztą sami zobaczcie.
I spent a wonderful week in my friend`s summer house. Just have a look please.